Friday, May 9, 2014

TUPP OG TUE AND VINTERTURER (ENGL/CZ)

Being busy... I haven't contributed for a long time. From now on I am going to make up for the missing posts. I know what I wanted to write about, so here is the post No 1... going back to winter :-). 

"Tupp og Tue" - The Tour Group. In the kindergarten there are three days in the week we take some of the kids for a "bigger trip". I had never been in Norway in the real winter before I moved here. The more entertaining it was for me to become an adult member of these winter-tour groups. Accompanied by my two nice man-colleagues we did many nice trips with our kids. There are some characteristic points about these winter-tours I have to mention. 

When there was a snow, kids would take their XC-skis or sledges. They were so clever with these "winter tools". Now I know why it is said that: "Norwegians are born with skis on their feet". When we had a lunch break, we would pitch the lavo (a Sami tent), we would put reindeer skins in, sitting on them, eating "matpakke", drinking warm cocoa (me and N. coffee - tusen takk for all kaffe, kjære kollegaen min ;-)). Those kids who were cold could heat up at the camp fire my colleagues had made outside the tent.

Lovely and unforgettable winter time :-).


V zápalu nedostatku volného času jsem už dlouho nenapsala ani řádku. Odteď (resp. od 20.5.), kdy budu mít po zkouškách, hodlám vše napravit. Jsou některé zážitky, které s vámi chci sdílet. Tak a teď se vraťme zpátky do zimy...  

"Tupp og Tue" - naše tůrgrupa. Tři dny v týdnu se chodí na "delší výlet" s malou skupinkou dětí. Předtím jsem Norskou zimu zažila jen jako turista na návštěvě. Teprve letos jsem měla to štěstí být s místními a vyzkoušet si to tu se vším všudy (skoro...teda nespala jsem ve spacáku na sněhu, to mě čeká asi příští zimu :-D). V doprovodu mých dvou mužných kolegů jsme s dětmi podnikli spoustu krásných výletů. Musím se zmínit o některých typických zimních atributech.

Když byl již venku sníh, děti se nazuly do lyží a nebo popadly cokoli, na čem se dalo sjíždět kopec. Už chápu, proč se říká, že Norové se rodí s lyžemi na nohou. Jakmile se děti dostatečně vyřádily, nastal čas oběda. Postavili jsme lavo (Sámský stan - vypadá jako Tee-Pee), do něj naskládali kůže ze sobů, děti si poposedaly na osrstěnou podlahu, jedly oběd, usrkávaly teplé kakao. My popíjeli kafe (N. ráno v kuchyňce uvařil kafe do termosky a vždycky vzal i hrneček pro mě). Mňam. Před stanem jsme měli rozdělaný oheň, takže ty děti, co mrzly, se u něj mohly ohřát. 

Kouzelný a nezapomenutelný zimní čas. 

Ještě bych možná mohla dodat, že takto, venku, na sobích kůžích, tráví víkendy norské rodiny se svými ratolestmi. Jelikož je v létě v Norsku zakázáno grilovat, využívají norští domorodci zimy. Rozdělají oheň nebo gril a opékají párky, které pak zabalí do lefse (placka z bramborového těsta) a nemusí si dělat starosti s vařením oběda :-)

No comments:

Post a Comment